ちょうちん 一つ 椅子五つ 초롱 하나에 의자 다섯 개의
他人の肩も 気にならぬ 남의 어깨도 마음에 안들어
どちらの誰と 知らぬのに 어느 누구와 모르는 것에
人生ばなし して帰る 인생 이야기를 해서 돌아와
うなづき上手 のせ上手 고개를 끄덕여 잘 수긍한다
お酒の酌 あいの手に 술 따르는 상대의 손에
だけど どこかで 貰い泣き 하지만 어딘가 같이 따라 울어
ポロリと涙こ ぼす夜も 왈칵 눈물을 흘리는 밤에도
咲いた 咲いた ちょうちんの花 피고 핀 초롱의 꽃
咲いた 咲いた あたたかく 피고 핀 따스함
咲いた 咲いた ちょうちんの花 피고 핀 초롱의 꽃
咲いた 咲いた ほのぼのと 피고 핀 푸근함
なまえを 描いた ちょうちんが 이름을 그린 랜턴이
そろそろ 少し くたびれて 이제 조금 지쳐서
浮き名を 流す あてもなく 염문을 흘리면서 정처없이
夢見る 場所にも なりにくい 꿈꾸는 장소도 되기 어려워
はやりの 歌や 故郷(くに)の歌 유행의 노래, 고향의 노래
何でも ヒョイと こなしつつ 뭐든지 효이와 하면서
だけど わたしが 誰よりも 하지만 내가 누구보다도
酔いたい時も あるという 취하고 싶을 때도 있어서
咲いた 咲いた ちょうちんの花 피고 핀 초롱의 꽃
咲いた 咲いた あたたかく 피고 핀 따스함
咲いた 咲いた ちょうちんの花 피고 핀 초롱의 꽃
咲いた 咲いた ほのぼのと 피고 핀 포근함
咲いた 咲いた ちょうちんの花 피고 핀 초롱의꽃
咲いた 咲いた あたたかく 피고 핀 따스함
咲いた 咲いた ちょうちんの花 피고 핀 초롱의꽃
咲いた 咲いた ほのぼのと 피고 핀 포근함
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
なかせ酒 / 西村亜希子 (0) | 2019.06.14 |
---|---|
熱 燗 (あつかん: 데운 술)/西村亜希子 (0) | 2019.06.14 |
川中美幸 - ワンマンショ(one-man show/a solo show) 17曲 (0) | 2019.06.07 |
그대는 우리의 보랏빛 추억을 아시나요? (0) | 2019.06.04 |
ひとり酒 /ぴんから兄弟 (0) | 2019.06.02 |