1.
最果ての 港に雪が降る ひとりで海鳴り 聞く夜更け
땅 끝 항구에 눈이 내려요 혼자서 바다울음 듣는 깊은 밤
あの日 あの時 あの人と 乗れば良かった あの船に…
그날 그때 그 사람과 그 배에 탔더라면 좋았을 텐데...
幸せに 背を向けて どこへ流れる 女の潮路
행복과 등을 지고 어디로 흘러가나 여인의 항로
** 海鳴り : うみなり, 해명. 폭풍우가 오기 전의 전조로 해상에서
울리는 울부짖는 듯한 굉음. 바다울음.
2.
誰よりも 優しい人でした 気づいてみたって 遅すぎる
누구보다도 다정한 사람이었어요 깨달아 보았지만 너무 늦었어요
ばかね ばかです あの人に 訊(き)けば良かった 行き先を…
바보네 바보군요 그 사람에게 행선지를 물었더라면 좋았을 텐데...
唇が 泣いている 北の止まり木 女の潮路
입술이 울고 있어요 북녘의 술집 여자의 항로
** 止まり木 : 술집의 카운터 앞에 놓인 높은 의자, 횃대. 술집을 은유함.
3.
生きている 詮(かい)などありますか 幸せつかめぬ 細い指
사는 보람 따위 있는지요 행복을 잡을 수 없는 가녀린 손가락
あの日 あの時 あの人と 乗れば良かった あの船に…
그날 그때 그 사람과 그 배에 탔더라면 좋았을 텐데...
淋しさに 揺れながら どこへ流れる 女の潮路
외로움에 흔들리면서 어디로 흘러가나 여자의 항로
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
沓掛時次郞 - 五木ひろし (0) | 2019.08.17 |
---|---|
おとこの潮路 - 北島三郎 (0) | 2019.08.17 |
波止場しぐれ - 石川さゆり/ 川中美幸 (0) | 2019.08.15 |
夢の浮橋 - 石川さゆり (0) | 2019.08.15 |
滝の白糸 - 石川さゆり (0) | 2019.08.15 |