酒よ今夜も 酔わせてよ 술이여 오늘밤도 취하게 해줘
季節はずれの冷たい雨に 철지난 차가운 비에
未練をつれた 通り雨 미련을 데려온 소나기
ああ酔うほどに ああ酔うほどに 아 ~아~ 취할수록 아 ~아~ 취할수록
過去忘れの 酒気分 과거를 잊는 술 기분
酒に慕いを ぶつけたら 술에 사랑을 부딪치면
雨に追われた 気まぐれ風が 비에 쫓긴 변덕쟁이 바람이
噂をつれて 乱れ舞う 소문을 데리고 어지러이 춤춰
ああ酔うほどに ああ酔うほどに 아 ~아 취할수록 아 ~아 취할수록
涙まじりの 酒気分 눈물 섞인 술 기분
酒よお前に 酔わされて 술이여 노에게 취하게 해서
眠りゃ今夜も 無情な夢が 잠들자니 오늘밤도 무정한 꿈이
理由も聞かずに 抱きにくる 이유도 묻지 않고 안으려오네
ああ酔うほどに ああ酔うほどに 아 ~ 취할수록 아 ~ 취할수록
未練重ねの 酒気分 미련 겹친 술 기분
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
おもいで酒 / 三沢あけみ (0) | 2019.08.19 |
---|---|
艶歌女房 / 三沢あけみ (0) | 2019.08.19 |
函館夢ごよみ ..... 歌 ; 伍代夏子 (0) | 2019.08.18 |
風の海峽 - 市川由紀乃 (0) | 2019.08.17 |
海峡出船 - 市川由紀乃 (0) | 2019.08.17 |