四角四面の 世間と 言うが
매우 딱딱한 세상이라고 말하지만
胸突き 八丁の 浮世坂
가장 어려운 고비의 고달픈 인생길
くよ くよ するなよ じた ばた するな
끙끙 앓지 마오 발버둥 치지마오
人生勝負
인생 승부
一の苦勞 百と積み
고생 하나를 백으로 쌓아
夢に 向かって 生きよじゃ ないか
희망을 바라며 살지 않겠나
泣いた 數だけ 綺麗に なれる
싸인 고생만큼 따듬어지는 인생
淚は おんなの 化粧水(みず)
눈물은 여자의 화장수
くよくよ するなよ めそめそ するな
끙끙 앓지 마오 훌쩍훌쩍 거리지 마오
人生勝負
인생 승부
ちょいと お俠(きゃん)な その笑顔
조금 왈가닥한 그 미소띤 얼굴
明日(あす)の 幸せ 掴(つか)もじゃ ないか
내일의 행복 붙잡지 않겠는가
櫻花(はな)は 散っても 季節が 來れば
꽃은 져도 계절이 오면
蕾(つぼみ)を 咲かせる もとの 枝
봉우리를 꽃피우는 원래의 가지
くよくよ するなよ おたおた するな
끙끙 앓지 마오 허둥지둥 하지마
人生勝負
인생 승부
向かい 風など 吹き 飛ばし
맞바람 따위 날려 버리고
出世樽酒 飮もうじゃ ないか
출세 통술을 마시지 않겠는가
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
春雨の宿 - 若山かずさ (0) | 2019.08.23 |
---|---|
恋 宿 / 若山かずさ (0) | 2019.08.23 |
女ひとり酒-島津悦子 (0) | 2019.08.20 |
ひとりの女 - 島津悦子 (0) | 2019.08.20 |
女の恋しぶき - 島津悦子 (0) | 2019.08.20 |