1.
おちょこ ふたつに 注ぐ 酒は
두 개의 작은 사기잔에 따르는 술은
大波小波の 味が する
크고 작은 세상 풍파의 맛이 있어요
肌を 寄せ合い 越えて行く
살갗을 가까이하고 세상사를 건너가는
時代遅れの 似た者同士
(우리는) 시대에 뒤떨어진 닮은꼴의 사람들!
熱燗二合 熱燗二合
데운 술 2홉, 데운 술 2홉
笑顔で 温める 夜の酒
웃는 얼굴로 따뜻하게 하는 밤의 술이에요
2.
思い通りに ならぬ日は
뜻대로 되지 않는 날은
一緒に 堪(こら)えた にがい酒
함께 참고 마셨던 씁쓸한 술!
そんな 時には 手を 重ね
그런 때는 손을 맞잡고
そっと ひと言 「お疲れさま」と…
살며시 한마디 나누었죠. <수고가 많아요!>라고…
熱燗二合 熱燗二合
데운 술 2홉, 데운 술 2홉
静かに 過ぎてく 夜の酒
조용히 지나가는 밤의 술이에요
3.
浮かぶ お酒に 夢ひとつ
술잔에 떠오르는 꿈 하나,
追いかけ漕(こ)いでる ふたり船
뒤쫓아서 젓고 있는 두 사람의 배!
影が ひとつに 重なって
모습이 하나로 포개지고
幸せ 感じる おんなの心
행복을 느끼는 여자의 마음
熱燗二合 熱燗二合
데운 술 2홉, 데운 술 2홉
酔いに 包まれ 夜の酒
취기로 둘러싸인 밤의 술이에요
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
北の港で - 村上幸子 (0) | 2019.09.04 |
---|---|
女の雪国 - 村上幸子/小桜舞子 (0) | 2019.09.04 |
須磨の雨 - 瀨口侑希 (0) | 2019.09.03 |
恋の花 - 瀬口侑希 (0) | 2019.09.03 |
恋の舟 - 瀬口侑希 (0) | 2019.09.02 |