-1-
こころ亂れる 泣き顔だけは 置いて來ました 列車の中に
마음이 산란해져 우는 얼굴만큼은 놔두고 왔어요 열차 안에다가.
ここは ここは雪國 女がひとり 千切れた戀の みち糸を
여기는, 여기는 설국, 여자가 홀로, 끊어져 조각난 사랑의 튼튼한 끈을
あなた あなた返して 捨てないで
당신이, 당신이 되돌려, 버리지 마세요
-2-
追えばあなたを 苦しめるだけ 知っているのに どこまで續く
따라가면 당신을 힘들게 할뿐임을 알고 있기에 어디까지 이어 가야할지
ここは ここは雪國 女がひとり 思い出だけが 道しるべ
여기는, 여기는 설국, 여자가 홀로, 지난 추억만이 가야할 이정표
ふたり ふたり旅した この町が
둘이서, 둘이서 여행했던 이 마을이
-3-
こんな小さな 雪粒なのに 細いおんなの あしたを隱す
이렇게 자잘한 싸락눈인데도 약한 여자의 앞날을 감춰 숨기네
ここは ここは雪國 女がひとり 未練を溫め みちづれに
여기는, 여기는 설국 여자가 홀로, 미련을 간직하고 길동무 삼아
あなた あなた探して いるのです
당신을, 당신을 찾고 있어요
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
雨の居酒屋 石原詢子 (0) | 2019.09.05 |
---|---|
女いちりん / 市川由紀乃 (0) | 2019.09.05 |
夜明けの街-石原裕次郞 (0) | 2019.09.05 |
大阪慕情 / 歌:永井みゆき (0) | 2019.09.05 |
春の雪 / 角川博 (0) | 2019.09.04 |