1.
母のいない故郷は風の村 어머니 안계신 고향은 바람부는 마을
無人駅に降りりゃ 인적없는 역에 내리면
子供にかえれない淋しさ 어린아이로 돌아갈 수 없는 외로움이
母さんのせいだよ 어머니가 없기 때문이에요
ただ時の流れにたたずむばかり 그저 세월의 흐름에 잠시 멈춰 서있을뿐
2.
母のいない故郷は雪の村 어머니 안계신 고향은 눈내리는 마을
暗い夜道走って 어두운 밤길을 달려
くぐり戸をうしろ手に閉めれば 쪽문을 뒤돌아 손으로 닫으면
懐かしい 囲炉 裏ばた 그리운 화롯불 가에
ただほだ火とろとろくすぶるばかり그저 장작불이 뭉근히 타오를 뿐
3.
母のいない故郷は春の村 어머니 안계신 고향은 따뜻한 마을
かごに草を摘んで 바구니에 풀을 뜯어
手拭いかぶってく村人 수건을 쓰고 지나는 마을사람
母さんに似てたよ 어머니를 닮았어요
ただ後姿を見送るばかり 그저 뒷모습을 바라보기만 할뿐
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
おさけ川-長保有紀 (0) | 2019.11.09 |
---|---|
マッチ箱のような駅-船村徹 (0) | 2019.11.07 |
東京めぐり愛 藤あや子/琴風豪規 (0) | 2019.11.03 |
浪花盃(愛你千萬倍)鄧麗君 + 五木ひろし (0) | 2019.11.01 |
博多の夜 - 野村美菜 (0) | 2019.11.01 |