[1]
雨の 降る 夜は 人戀 しくて 비가 오는 밤은 사람이 그리워서
夢が ぬれます ネオンが しみる 꿈이 젖습니다 네온이 스며요
とんで ゆきたい 抱かれたい 大阪つばめ 날아가 안기고 싶은 오사카 제비
緣を 切る 橋 つなぐ 橋 인연 끊는 다리 이어주는 다리
渡りきれない 淀屋橋 건널 수 없는 요도야(淀屋)다리
[2]
聲を かければ 他人の 空似 말을 걸어보니 겉모습만 닮은 다른 사람
うしろ 姿の しあわせ ばかり 뒷모습의 행복 뿐이였네요
あなた 逢いたい もう 一度 大阪つばめ 다시 한번 당신을 만나고 싶어요 오사카 제비
たとえ かなわぬ 夢でいい 이룰 수 없는 꿈일지라도 좋아요
兩手 合わせる 法善寺 두 손 합장하는 호센지(法善寺)
[3]
にごり 水でも 靑空 うつす 흐린 물에도 푸른 하늘이 비치네
越えて ゆけます あなたが いれば 넘어갈 수 있어요 당신만 있다면
ふたり とびたい 春の 空 大阪つばめ 같이 날고 싶은 봄 하늘 오사카 제비
つたい 步きの とまり 木は 따라 걷는 횃대가
浮いて 流れて 北新地 둥실 떠 흘러가는 키타신치(北新地)
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
忍ぶ川(しのぶがわ) / 藤圭子,川中美幸 (0) | 2019.06.24 |
---|---|
五木ひろし 「長良川艶歌」(筝/内藤洋子) 「人生かくれんぼ」~Ver.2000 (0) | 2019.06.15 |
なかせ酒 / 西村亜希子 (0) | 2019.06.14 |
熱 燗 (あつかん: 데운 술)/西村亜希子 (0) | 2019.06.14 |
ちょうちんの花(초롱꽃) / 川中美幸 (0) | 2019.06.09 |