よしておくれよ 藪(やぶ)から棒に実家(さと)へ帰れと 戯言(ざれごと)は
그만두세요 아닌 밤중에 홍두깨 친정으로 돌아가라는 농담은
三ヶ年(みとせ)想って 結ばれた吉良(きら)の港の おしどり夫婦
삼년 그리워하며 맺어진 기라 항구의 원앙 부부
なんで今さら 離縁状(りえんじょう)
왜 이제 와서 이혼장
縁(えん)に繋(つな)がり 仁義にそむくそれじゃ渡世の 嗤(わら)い者
인연으로 이어져 인의를 어기면 그건 세상의 비웃음거리
お菊何(なん)にも 云うなよとあんた長脇差(ながドス) 情けを斬(き)って
오기쿠 아무 말하지 말라는 당신의 비수에 정을 베어
命捨て身の 荒神山(こうじんやま)
목숨을 걸고 전력을 다하네 고진산
義理と意地との 男侠(おとこ)の世界所詮(しょせん)おんなにゃ わからない
의리와 고집의 사나이 세계 어차피 여자는 알 리가 없지
生まれかわった 次の世もきっと女房と 背中に縋(すが)りゃ
다시 태어난 다음 세상도 분명 마누라라며 등에 매달리면
おとこ仁吉の 眸(め)に泪
사나이 니키치의 눈에 눈물
'日本 엔카' 카테고리의 다른 글
女のためいき(여자의 한숨) - 森進一/坂本冬美 (0) | 2019.09.07 |
---|---|
淚の連絡船-川中美幸&伍代夏子/五木ひろし/中村美律子/長山洋子 (0) | 2019.09.07 |
おもいでの宿 - 中村美律子 (0) | 2019.09.07 |
わすれ酒 - 中村美律子 (0) | 2019.09.07 |
瀨戶の港 - 中村美律子 (0) | 2019.09.07 |